Halyna Stashkiv

Research interests

Sociolinguistics, film translation, media discourse translation, current trends in translation studies

Courses

Publications

Тровер Філіп. Модернізм у церкві (перекл. Г. Безух). Львів, 2005.

Каган Роберт. Про рай і владу (перекл. Г. Безух). Львів, 2004

3. Жак Лакан. Діалектика бажання і вимоги. (перекл. Г. Безух) Часопис „Ї”, № 33, 2004. с. 43-47.

4. Лідія Фєсєнкова. Глобальний еволюціонізм як світогляд. (перекл. Г. Безух) Часопис „Ї”, № 34, 2004. С. 58-63.

5. Гел Фостер. Якісні медіа через призму американського та японського досвідів. Медіакритика, № 11. Львів, 2005. С. 38-41.

Biography

2004 Master Diploma of Higher Education with Honors  Translation studies

English teaching

Lviv Ivan Franko National University

 Academic Positions:

 2004 (Sept.) – present  –  Assistant Lecturer, Dept. of Translation and Contrastive Linguistics (named after Hryhoriy Kochur), Lviv Ivan Franko National University;

1999 – 2004 – graduate student, Dept. of Translation and Contrastive Linguistics (named after Hryhoriy Kochur).

Languages:

Ukrainian (native); English (fluent); Russian (good); French (basic).

Miscellaneous

Interpreting experience:

Rough & Ready (international military exercise) (2004)

International conference on plant ontogenesis (2004)

International conference Forest Engineering: New Technologies and Environment (2004)

Bilateral Iceland-Ukraine business meeting for cooperation (2006)

Schedule