Iryna Odrekhivska

Position: Associate Professor, Translation Studies and Contrastive Linguistics named after Hryhoriy Kochur Department, Director of the Center for English-language Academic and Cross-cultural Communication

Scientific degree: Candidate of Philological Sciences

Academic status: Associate Professor

Phone (office): (032) 239-43-74

Email: iryna.odrekhivska@lnu.edu.ua

Web page: www.researchgate.net

Google Scholar profile: scholar.google.com.ua

ORCID profile: orcid.org

ResearchGate profile: www.researchgate.net

Research interests

  • Historiography of Translation in Central and Eastern European Traditions
  • Translation and Society
  • Ideology, Politics and Ethics of Translation “in the Other Europe”
  • Contemporary Ukrainian Literature in English Translation
  • Knowledge Diplomacy and Higher Education
  • Digital Humanities

Courses

Publications

  • Handbook of Intercultural Communication / Iryna Odrekhivska, Oksana Dzera, Anna Halas, Oksana Molderf, Yuliia Naniak, Oleksandra Litvinyak ; ed. Iryna Odrekhivska. Lviv : Lviv University Publishing, 2023. Available at: https://www.tu.koszalin.pl/attachments/474.  ISBN 978-617-10-0827-4   DOI 10.30970/hic.2023
  • Odrekhivska, I. 2023. Knowledge Diplomacy and Translation in Multicultural Europe. Lviv University Press. ISBN 978-617-10-0835-9
  • The Situatedness of Translation Studies. Temporal and Geographical Dynamics of Theorization // eds. Luc van Doorslaer and Ton Naaijkens. Boston, 2021: Brill | Rodopi / Odrekhivska I. 2021. Historiosophy of Translation: Reflecting on Ukrainian Translation Conceptualizations (from Ivan Franko to Maksym Strikha)” pp. 34–59.
  • Translation and Power / ed. by Lucyna Harmon and Dorota Osuchowska. Berlin: Peter Lang, 2020. 303 p. / Odrekhivska I. The Power of Translation in the Powerless Habsburg Galicia, or How the Ruthenian (Ukrainian) Identity Translated Itself until 1848. pp. 79–86.
  • Translation Today: Literary Translation in Focus / ed. by M. Organ. Berlin: Peter Lang, 2019. 177p. / Odrekhivska I. The Metaturn in Translation Studies, and the Images of Knowledge on Translation / Iryna Odrekhivska. – pp. 167– 177.

Biography

Iryna Odrekhivska is Associate Professor of Translation Studies and Linguistics at Ivan Franko National University of Lviv, where she also holds the position of the Director of the Center for Academic and Cross-cultural Communication. Currently, Iryna Odrekhivska is Visiting Senior Research Fellow and Lecturer of Ukrainian Studies at University College London, SSEES (School of Slavonic and East European Studies), UK. Previously, she has been affiliated as Senior Researcher in the Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences (2022) and Wayne Vucinich Fellow at CREEES, Stanford University (2019)In 2018, Iryna Odrekhivska was affiliated as Coimbra Research Fellow in the Institute of Translation Studies at the University of Graz (Austria). She is also the Founder and Head of Board of the NGO “Education Laboratory”, as well as a member of the European Society for Translation Studies and a member of the Board in the International Network “History and Translation”.
Iryna Odrekhivska holds PhD in Translation Studies (Taras Shevchenko National University of Kyiv, 2015) and double MA in Philology (Translation, Linguistics, Literature) and International Relations (Ivan Franko National University of Lviv, 2010/2008). She also completed the certification program in UCU Business School on University Management and Leadership in 2022. In her continuous professional upskilling, she participated in a range of international reputable programs on translation, namely – from British Center for Literary Translation (2023) and Nida School of Translation Studies (2018).
In 2023, she led the organization, coordinated and lectured in the International Summer School within the ACROSS Alliance of European Universities “Cultural Intelligence, Creativity and Transnational Mediation in the Age of AI” that took place in Technical University of Chemnitz, Germany. In 2019, Iryna Odrekhivska co-supervised the First International Translation  Workshop LitTransformer within the UNESCO Creative Network of the Cities of Literature. In 2023, she coordinated the international collaboration of Ivan Franko National University of Lviv with EU4DUAL Alliance of European Universities under the support of Koszalin University of Technology and NAWA, which led to the establishment of the Virtual Lab of Intercultural Communication with a comprehensive ecosystem of lectures, handbooks, workshops and blogs: https://www.tu.koszalin.pl/eu4dual/kat/1433/virtual-lab

Iryna Odrekhivska has widely published in international academic press on the problems of Ukrainian translation history and cultural identity, transnational image building of contemporary Ukrainian literature through Anglophone translations, the role of translation in Habsburg Galicia, and on the contemporary tendencies in Ukrainian studies and higher education (dual education, knowledge diplomacy, inter-epistemic dialogue).

Miscellaneous

Plenary Speaker at the International Conference on Translation Studies:

Conference Talk by Iryna Odrekhivska on “Translation and Identity in Ukraine” (Slovakia, 2015)

Virtual Lab of Intercultural Communication:

https://www.tu.koszalin.pl/eu4dual/kat/1433/virtual-lab

 

Schedule