sociolinguistics (language change and variation); media linguistics; discourse analysis
Scholarly papers and conference presentations (over 35 publications)
1.Sociostylistic potential of informal vocabulary in advertising (Ukr.), in Foreign Linguistics. Lviv, 1999. Iss.111. — P. 109-114.
- Understanding Slang Vocabulary: Sociological and Didactic Perspectives // Mississippi Language Crusader. Oxford, MS, 2001. Vol.49. #1. P.30-36.
- Slang terms in the media (Ukr.), in Visnyk of Lviv University. L’viv, 2001. Iss.9. P. 84-91.
- Pragmatic aspects of slang vocabulary (Ukr.) // Foreign Language Discourse and Communication. L’viv, 2002. — P. 339-350.
- Language Change and Variability: an English Teacher’s Perspective – West-Ukrainian IATEFL conference. Lviv, October, 2002. 6. Slang in US printed media: function of semantic compensation (Ukr.) // Linguistic and Conceptual Mapping of Reality. Kyiv, 2004.
- On Sociolinguistic Aspects of Translation Studies // Current problems of Linguistics and Translation Studies. –Khmelnytskyi, 2005. – P. 171-172.
- Language Play in Media Context – Language and Culture. Кyiv, June, 2007. #9. – Vol. VII (95). – P.P.13-18.
- Intertextual Character of Present-Day Media Discourse– Cross-Cultural Communication: Language – Culture – Personality. Ostroh, May-June, 2007.
- Intertextuality in the repertoire of language play(Ukr.) // Visnyk of Volyn State University. Iss.4. Lutsk, 2007. P.P. 241-244. 11. «Active» and «passive»intertextuality in media discourse // Visnyk of Volyn State University. Iss.3. Lutsk, 2008. P. 111-115. 12. Metaphorical Nature of Intertextual Narrative // Коммуникативные технологии в системе современных экономических отношений: материалы III науч.-практ. конф. (Минск, 28-29 янв. 2010 г.) – Минск: БГЭУ, 2010. С. 32-34.
Millett K. Sexual Politics (transl. by P.Taraschuk & U.Potiatynyk). – K.: Osnovy, 1998. – 619 c.
Boothman N. How to make someone love you forever in 90 minutes or less. – Kharkiv, 2007.
– 253 c.
Since 2002 – Candidate of Philology (presented a thesis under the title ‘Sociolinguistic and pragma-stylistic functions of slang vocabulary’).
2006 – Present — Associate Professor, Dept. of English;
2004 – 2006 – Associate Professor (Docent), Dept. of Translation and Contrastive Linguistics (named after Hryhoriy Kochur), Lviv Ivan Franko National University;
2000 – 2004 (May) – Assistant Professor, Dept. of Translation and Contrastive Linguistics (named after Hryhoriy Kochur);
1996-1999 – graduate student (Dept. of Foreign Languages for Humanities, Lviv Ivan Franko National University);
1992-1996 – lecturer of English (Dept. of Foreign Languages);
1986-1992 – teacher of English (secondary schools in Ivano-Frankivsk oblast).
Lexicology (2nd-year students)
Sociolinguistics (5th-year students);
Practical Course of English (4th and 5th-year students)
Participation in Professional Programs and Seminars
1995 – training program for teachers of English; Kent School of English (Broadstairs, UK);
1996 – seminar at European Journalism Centre, Maastricht, Netherlands;
For a period between 1996 and 2001 was involved in British Council projects: edited the BC Newsletter and was part of the Professional Development Team initiated by the BC, Ukraine (holding seminars for secondary school and university English-language teachers around Western Ukraine)
1998 – 1999 Junior Faculty Development Program, ACTR (University of Mississippi, Oxford, MS);
1999 – internship with the Reference Department of the Random House Publishing House, New York, NY (May – July, 1999).