Olha Hrabovetska
Position: Associate Professor, Translation Studies and Contrastive Linguistics named after Hryhoriy Kochur Department, Secretary of the Scientific Council
Scientific degree: Candidate of Philological Sciences
Academic status: Associate Professor
Phone (office): (032) 239-43-74
Email: olha.hrabovetska@lnu.edu.ua
Google Scholar profile: scholar.google.com.ua
ORCID profile: orcid.org
Scopus profile: www.scopus.com
Academia.edu profile: independent.academia.edu
ResearchGate profile: www.researchgate.net
Research interests
Translation Studies, Contrastive Stylistics, Area Studies: the USA, Great Britain
Courses
Publications
Articles:
Love and anguish of Hryhir Tiutiunnyk: to translate untranslatable and untranslated/ Hrabovetska // Актуальнi питання гуманiтарних наук. Вип. 61, том 4, 2023. – C. 15-21. DOI: 10.24919/2308-4863/61-4-3
Functioning of a higher educational institution under force majeure circumstances: A case study of Ivan Franko National University of Lviv/ Kaplenko, I. Kulish, O. Hrabovetska, A. Stasyshyn, V. Dubyk // Problems and Perspectives in Management, 21(2-si), 2023. – Р. 106-113. DOI: 10.21511/ppm.21(2-si).2023.13
Lviv School of Translation Studies/ O. Dzera, O. Hrabovetska, Yu. Naniak, I. Odrekhivska // Іноземна філологія : Укр. наук. зб. – Львів, 2022. – Вип.135. – С. 69–88. DOI: http://dx.doi.org/10.30970/fpl.2022.135.3808
Грабовецька О. С. Відтворення біблійної інтертекстуальності поезії в прозі «The Master» Оскара Вайлда в українському перекладі/ О. Грабовецька // «Львівський філологічний часопис»: Збірник наукових праць. – № 5. – Львів, 2019. – С. 35-41. DOI: 10.32447/2663-340X-2019-5-6
Грабовецька О. Роксолана Петрівна Зорівчак: штрихи до портрету / О. Грабовецька // «Роксолана Зорівчак» (2011 – 2017): біобібл. покажч./ МОН України, ЛНУ імені Івана Франка, Наук. б-ка ж – Львів, 2018. – С. 9 – 17.
Hrabovetska, Olha. Hryhir Tiutiunnyk’s short story “Три плачі над Степаном” (“Three Laments for Stepan”) in English: Linguo-Cognitive Aspects of Translation / O. Hrabovetska// Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures.Vol. 12 Translation Studies Across the Boundaries: Peter Lang – Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien, 2018. – C. 97 – 107.)
Грабовецька О. Відтворення у перекладі мовних засобів вираження оцінки (на матеріалі гуморески О.Кобилянської «Він і Вона» і її англомовного перекладу) / О. Грабовецька // Література та культура Полісся : Зб. наук. праць. – Вип. 89. Серія «філологічні науки» . – № 9. – Ніжин, 2017.– С. 189–201. DOI: https://doi.org/10.31654/2520-6966-2017-9-89-189-201
Грабовецька О. Реконструкція концепту «непокора» із Прологу до поеми Івана Франка «Мойсей» в англомовних перекладах/ О.Грабовецька // Іноземна філологія : Укр. наук. зб. – Львів, 2017. – Вип. – С. 77–89. DOI: https://doi.org/10.32447/2663-340X-2019-5-6
Study manual:
Практикум з лінгвостилістичного та перекладознавчого аналізу (на матеріалі п’єси Оскара Вайлда „The Importance of Being Earnest” та її українського перекладу): навч. посіб. для студентів перекладацьких відділів факультетів іноземних мов / О. Грабовецька. – Львів: ЛНУ ім. Івана Франка, 2014. – 144 с.
Translation:
Encyclopedia article: Стилістика і переклад. Енциклопедія перекладознавства : у 4 т. Т. 2 : пер з англ. / за ред.: Івз Ґамбіера та Люка ван Дорслара ; за заг. ред. О. Ф. Кальниченка та Л. М. Черноватого. ‒ Вінниця : Нова Книга, 2020. ‒ 280 с. ‒ С. 206-211.
Biography
1987 – graduated from the Faculty of Foreign Languages of Ivan Franko National University of Lviv (majors: English; Translation/Interpreting);
1987–1991 – assistant at the Department of Foreign Languages at Ivan Franko National University of Lviv;
1991–1994 – English teacher at the Lviv Physics and Mathematics Lyceum;
1994–1996 – Assistant at the Department of English Philology, Ivan Franko National University of Lviv;
1996 – 1999 – Postgraduate student at Hryhoriy Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics, Ivan Franko National University of Lviv;
1999 – 2006 – Assistant at Hryhoriy Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics, Ivan Franko National University of Lviv;
2003 – PhD in Translation Studies (Ukrainian title: кандидат філологічних наук (10.02.16 – перекладознавство), Taras Shevchenko National University of Kyiv, 2003;
2006 – present – Associate Professor at Hryhoriy Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics, Ivan Franko National University of Lviv;
2013 – present – Academic Secretary, Secretary of the Academic Council of the University;
Internships:
1995 – training under the British Council program at the Kent School of English (UK);
2018 – visiting lecturer (Erasmus Teaching Mobility program) at the University of Vienna (Austria);
2019 – participant in Erasmus Staff Mobility program at Otto-Friedrich University (Bamberg, Germany);
2019 – internship at the University of Warsaw (Poland);
2023 – visiting lecturer (Erasmus Teaching Staff Mobility program) at the University of Applied Sciences (Nysa, Poland).