Літературна премія Мистецького фонду Північної Райн-Вестфалії

03.03.2023 | 17:05


Учора оголошено лауреатів престижної Літературної премії Мистецького фонду Північної Райн-Вестфалії, Німеччина. Серед п’яти перекладачок/ів з України Перекладацької премії м. Штрален цьогоріч удостоєна і наша колега, доцент кафедри Христина Ярославівна Назаркевич, авторка перекладів художньої та наукової літератури, викладачка теорії та практики перекладу.

Ми з гордістю вітаємо нашу колегу з такою високою нагородою у такій складній, клопіткій, проте неймовірно цікавій перекладацькій діяльності! Радіємо разом з Вами через гідне, заслужене визнання Вашої наполегливої праці та бажаємо наснаги та енергії у всіх подальших проєктах!

P.S. Обґрунтування журі наводимо в оригіналі:
«Chrystyna Nazarkewytsch, Lwiw,
hat zahlreiche Sachbücher, Romane und Gedichtbände aus dem Deutschen ins Ukrainische übertragen. Ihre Übersetzungen der Romane von Jenny
Erpenbeck, Terezia Mora und Ilma Rakusa geben den ukrainischen Leser:innen Einblicke in aktuelle Debatten und individuelle Reflexionen zu Transkulturalität, Migration und Mehrsprachigkeit im deutschsprachigen Raum.
Chrystyna Nazarkewytsch hat außerdem viele junge poetische Stimmen ins Ukrainische übertragen und für sie mit ihren Übersetzungen in der ukrainischen Sprache filigrane Resonanzräume geschaffen.
Mit ihren Übersetzungen und Moderationen für das Poesiefestival Meridianz Czernowitz, das Lemberger Buchforum und das deutsch-ukrainische
Autor:innen-Begegnungsprojekt Eine Brücke aus Papier leistet sie seit vielen Jahren einen wichtigen Beitrag zur Verbreitung deutschsprachiger Literatur in der Ukraine und vice versa – und damit zum deutsch-ukrainischen Kulturaustausch»

Фото авторства Елізабет Бальдауф та Дани Шваб