Перша іноземна мова (французька мова, 4 курс)
Тип: Нормативний
Кафедра: французької та іспанської філологій
Навчальний план
Семестр | Кредити | Звітність |
7 | 6 | Немає |
8 | 4 | Іспит |
Практичні
Семестр | К-сть годин | Група | Викладач(і) |
7 | 112 | Інф41 | доцент Байцар І. М., доцент Зелена Ю. Л. |
8 | 80 | Інф41 | доцент Байцар І. М., доцент Зелена Ю. Л. |
Опис курсу
Курс розроблено таким чином, щоб надати студентам необхідні знання з лексики, синтаксису, граматики, стилістики французької мови та спрямований на те, щоб студенти досягли рівня мовної компетенції В2 згідно із Загальноєвропейськими рекомендаціями з мовної освіти. Навчальний курс дає змогу розвинути уміння використовувати іноземну мову у практичних ситуаціях, співвідносити мовні засоби із комунікативними цілями із врахуванням соціальних та культурних детермінант спілкування; ознайомити з особливостями синтаксичної системи французької мови; розвинути вміння самостійно формувати конструкції відповідно до синтаксичних правил; сформувати вміння та навички усного мовлення на основі вивченого лексичного та граматичного матеріалу; виробити вміння використовувати мову у різних соціально-детермінованих ситуаціях спілкування,
У курсі представлено огляд актуальних дискусійних суспільних тем, численні публіцистичні тексти багаті на лексику та стилістичні фігури високого рівня складності, практичні вправи з граматичних тем підвищеної складності. Програма курсу передбачає вивчення лексичних одиниць вищого рівня складності та засобів вираження певної комунікативної інтенції; написання текстів різної тематики, використовуючи відповідні засоби зв’язності; усний та письмовий переклад текстів фахової тематики; висловлюванняна задану професійну тему у різних комунікативних ситуаціях. У програму входять тренувальні вправи з аудіювання з подальшим опрацюванням нової лексики та завдань з усного мовлення та письма. Тому у курсі представлено як огляд концепцій, так і процесів та інструментів, потрібних для постійного вдосконалення мовних компетенцій. Особлива увага приділяється опрацюванню вправ з орфографії та фразеології. Підсумкові лексичні вправи, а також теми для дискусії, мають на меті формування комунікативної компетенції вищого рівня. Програма курсу передбачає написання есе аргументативного характеру, що є типовим та обов’язковим завданням для проходження міжнародного екзамену зі знання французької мови. Опрацювання теоретичного та практичного матеріалу з синтаксису складнопідрядних речень французької мови дозволяє студентові сформувати вміння професійного користувача мови, а також філологічне аналітичне бачення її структури.
Дисципліна «Перша іноземна мова (французька мова)» є нормативною дисципліною з спеціальності 035 Філологія спеціалізації 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька для освітньо-професійної програми Французька та англійська мови і літератури, яка викладається у 7 семестрі в обсязі 6 кредитів та у 8 семестрі у обсязі 4 кредити (за Європейською Кредитно-Трансферною Системою ECTS).
Завдання курсу: практичне володіння студентів французькою мовою, вироблення навиків усного та письмового спілкування на професійному рівні (науково-фахова тематика); сформувати мовленнєву компетенцію студентів на основі розвитку чотирьох головних видів комунікативних умінь відповідно до Загальноєвропейського рівня В2: уміння говорити та сприймати мову на слух, уміння читати і розуміти популярну і наукову літературу на фахову тематику, користуватися усним монологічним та діалогічним мовленням у межах професійної тематики, перекладати з іноземної мови на рідну тексти фахового характеру, вміти підготуватися до участі у конференціях, семінарах, дебатах; ознайомити з морфологічними і синтаксичними категоріями, з парадигмами окремих частин мови, граматикою будовою основних типів складних речень;сформувати навички реферувати та анотувати різні типи текстів; комунікативні уміння з екстенсивного та інтенсивного аудіювання;поглибити навики володіння синтаксичними конструкціями, пояснювати особливості функціонування синтаксису складних речень, вживання способів у складнопідрядному реченні різних типів і відповідно до лексичних і стилістичних особливостей; навчити студентів розуміти, перекладати, аналізувати тексти іноземною мовою професійного тематичного спрямування вищого рівня складності; сформувати у студентів вміння та навички усного мовлення на основі вивченого лексичного та граматичного матеріалу; виробити вміння використовувати мову у різних соціально-детермінованих ситуаціях спілкування; організувати дискусії на суспільно-актуальні теми відповідно до тематики вивченого матеріалу; удосконалити компетенцію усного сприйняття та розуміння французької мови за допомогою вправ, які мають за основу аудіо- та відеозаписи.
Після завершення цього курсу студент повинен :
знати: лексичний матеріал вищого рівня складності, вокабуляр абстрактних концептів, слова-зв’язки для організації логічного, послідовного та когерентного викладу змісту усного / письмового повідомлення; теоретично-практичний матеріал з синтаксису складнопідрядних речень французької мови, які дозволяють показати основні логічні зв’язки між подіями (причина, наслідок, мета, протиставлення і т.ін.); правила структурно-логічної побудови тексту публіцистичного характеру, його ключові частини; головні правила перекладу речень різної граматичної структури, реалій, власних назв, стилістичних фігур; фразеологічні звороти з ключовим словом-соматизмом; складні морфологічні і синтаксичні категорії, що складають лінгвальну сутність граматики сучасної французької мови; засоби вираження певної комунікативної інтенції; методи аналізу тексту, принципи організації словникового складу французької мови; сприйняття на слух аутентичні радіо- та теле- матеріали, інформацію у текстовому форматі; вміння на навички усного мовлення на основі вивченого лексичного та граматичного матеріалу; стратегії усного та письмового спілкування; лексичні та граматичні принципи формування наукових текстів з маркерами для здійснення комунікативних стратегій; синтаксичні конструкції та особливості функціонування синтаксису складних речень, вживання способів у складнопідрядних реченнях різних типів відповідно до їх лексичних та стилістичних характеристик; структурні правила написання резюме, короткої статті, аргументованого ессе, офіційного аргументованого листа; складні граматичні конструкції, часи і способи дієслова та застосовувати правила синтаксису складного речення.
вміти: сприймати на слух різножанрові аутентичні тексти (художні, публіцистичні, науково-популярні) відповідно до тематики курсу з елементами діалектної маркованості; відтворювати основну та імпліцитну інформацію тексту, вміти проводити функціонально-стилістичний аналіз; читати і розуміти фахові тексти відповідно до тематики курсу та відтворювати основну та докладну інформацію; теоретично і практично володіти запланованими для курсу граматичними темами; вірно виконувати різнотипні усні та письмові граматичні вправи та завдання; аналізувати французькою мовою морфологічні і синтаксичні явища; вести дискусію, викладати свою думку, реалізуючи певні типи тексту, що мають свою структуру і композицію з дотриманням параметрів комунікативно-стилістичної доцільності та мовної правильності; проводити лінгвостилістичний аналіз (усний та письмовий) текстів засобів масової комунікації, з врахуванням культурологічного та історичного контекст, час та місце написання, іконічні елементи тексту, тощо; вести бесіду в обсязі тематики курсу, передбаченої програмою з опорою на фактуальні та візуальні орієнтири; вільно використовувати французьку мову в ситуаціях усного спілкування (інформувати, описувати, висловлювати точку зору, аргументувати, вести дискусію); давати чіткі, детальні описи та презентації використовуючи ідіоматичні вирази та колоквіалізми, різні реєстри мовлення; писати зрозумілі, структуровані тексти на складні теми, завершуючи логічним висновком; засвоїти мовний репертуар, який дозволить студентові висловлюватись лексичними засобами на різні теми; володіти принципами членування тексту, реферувати та анотувати газетні та журнальні статті, інтерпретувати твір щодо структури, композиції, змісту і форми; володіти перекладацькими навиками, необхідними для інформаційного вивіреного усного перекладу комунікативних висловлювань.
Рекомендована література
Базова
- Élodie Heu-Boulhat, Myriam Abou-Samra, Marion Perrard Édito. Méthode de français. Niveau B2. 4e édition. – Didier, 2022.– 186 p
- Élodie Heu-Boulhat, Hélène Maspoli, Marion Perrard Cahier d’activités. Niveau B2. 4 édition. – Didier, 2022. – 144 p
- Baptiste Aurélien, Marty R. Réussir le DELF B2. / Baptiste Aurélien, Marty R. – Didier, 2010. — 165 p.Heu-Boulhat É., Maspoli H., Perrard M. Édito B2 : Cahier d’activités / É. Heu-Boulhat, H. Maspoli, M. Perrard. – Les éditions Didier FLE, 2022. – 190 p.
- Djimli H., Frappe N., Fréquelin M., Gouelleu M., Jung M., Moreau N. Le DELF 100% réussite (2ième édition) / H. Djimli, N. Frappe, M. Fréquelin, M. Gouelleu, M. Jung, N. Moreau. – – Les éditions Didier FLE, 2022. – 207 p.
- Бабінчук І.І. Підручник з французької мови для старших курсів виших навчальних закладів . – Львів, ЛНУ ім. І. Франка, 2010. – 486с.
- Бабінчук І.І. Практичний курс синтаксису складнопідрядних речень французької мови. – Львів: ЛНУ ім. І. Франка, 2018. – 280 с.
- Sijérols É., Claude P. Grammaire niveau avancé: 450 nouveaux exercices [nouvelle édition]. – Clé International, 2007. – 219 p.
Допоміжна
- Abbadie C., Chovelon B., Morsel M.-H. L’expression française écrite et orale [édition 2003]. – Presses Universitaires de Grenoble, 2003. – 243 p.
Baptiste Aurélien, Marty R. Réussir le DELF B2. / Baptiste Aurélien, Marty R. – Didier, 2010. — 165 p. - Beaujeu C.-M.,Carlier A., Mimran R., Torres M.,Vrillaud-MeunierJ. Grammaire. 350 exercices.Niveau supérieur. FLE Méthode Adolescents–Adultes.- Hachette, Paris., 2010. – 62 p
- Boularès M., Frérot J.-L. Grammaire progressive du francais : niveau avancé (avec 400 exercices) / M. Boularès. – Sejer : Clé international, 2004. – 192 p.
- Brillant C. Le nouvel édito. Niveau B2. / Corina Brillant, Virginie Bazou, Romain Racine, Jean-Charles Schenker. – Les éditions Didier, Paris, 2010.- 224 p.
- Chamberlain A., Steele R. Guide pratique de la communication / A. Chamberlain, R. Steele. – Paris : Les Editions Didier, 2004. – 192 p.
- Delatour Y., Jennepin D., Léon-Dufour M., Teyssier B. Grammaire pratique du français en 80 fiches / Y. Delatour, D. Jennepin, M. Léon-Dufour, B. Teyssier. – Paris : Hachette. Français langue étrangère, 2000. – 208 p
- Fairon C., Simon A.-C. Le petit bon usage de la langue française [d’après l’oeuvre de Maurice Grevisse]. – De Boeck Supérieur, 2018. – 570 p.
- Gregoir M., Thiévenaz O. Grammaire progressive du français avec 600 exercices. / Maia Gregoir, Odile Thiévenaz.- CLE International, 2005. – 287 p.
- Huet C. Révisions. 450 exercices. Niveau avancé / Célyne Guet, Sandrine Vidal. – Paris: CLE International- SEJER , 2005.- 175 p..
- Miquel С., Goliot-Lété A. Vocabulaire progressif du français, niveau avancé. / Claire Miquel.- Paris: CLE Intenational, 2007.- 191 p. Morton J. English grammar for student of French. The Study Guide for Those Learning French./ Jacqueline Morton. – Olivia andHill , 2009.- 176 p.
- Parizet M.-L. ABC Delf B2 / M.-L. Parizet. – Sejer: Cle International, 2013. – 192 p
- Pecheur J. Civilisation progressive du francais avec 400 exercices / J. Pecheur. – Baume-les-Dames: Cle International, 2010. – 223 p.
- Poinsson-Quinton. Grammaire expliquée du français / Sylvie Poinsson-Quinton, Reine Mimran, Michèle Mahéo Le Coadic- Paris: CLE International- SEJER, 2003.- 224p.
- Rey A., Chantreau S. Dictionnaire des expressions et locutions. – Paris: Dictionnaires Le Robert, 1993. – 888 p.
- Siréjols E., Renaud Dominique. Grammaire avec 450 nоuveaux exercices./ Evelyne Sirejols, Pierre Claude Renaud Dominique. – Paris: CLE International – SEJER., 2004.- 191p.
Матеріали
- https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
- https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/
- https://dictionnaire.reverso.net/
- https://www.tv5monde.com/
- https://www.lemonde.fr/
- https://www.cavilam.com/
- https://www.france-education-international.fr/
- https://www.leparisien.fr/
- https://www.synonymes.com/
- https://www.culturetheque.com/UKR/
- https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue
- https://www.expressio.fr/
- https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/