035.043 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – німецька
Програма державної атестації перекладознавство перша іноземна мова друга іноземна мова
1-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Вступ до літературознавства | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Вступ до мовознавства | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Історія світової літератури 1 курс | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Латинська мова | – | – | 48 | 0:3 | Залік |
Перша іноземна мова | – | – | 178 | 0:11,1 | Іспит |
Практика міжкультурної комунікації та перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
фізичне виховання | – | – | 32 | 0:2 | Немає |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 72 | 0:4,5 | Залік |
2-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Друга іноземна мова | – | – | 80 | 0:5 | Іспит |
Історія світової літератури 1 курс | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Латинська мова | – | – | 48 | 0:3 | Іспит |
Перша іноземна мова | – | – | 128 | 0:8 | Іспит |
Практика міжкультурної комунікації та перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 32 | 0:2 | Немає |
Українська мова (за професійним спрямуванням) | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
фізичне виховання | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Комунікативне письмо | – | – | 16 | 0:1 | Залік |
Методології перекладознавчих досліджень | – | – | 16 | 0:1 | Залік |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 68 | 0:4,3 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Комунікативні стратегії усного мовлення | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Стратегії розуміння тексту | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
3-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Вступ до спеціальності | 20 | – | 12 | 1,3:0,8 | Іспит |
Друга іноземна мова | – | – | 96 | 0:6 | Залік |
Історія світової літератури | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Історія української культури | 12 | – | 20 | 0,8:1,3 | Іспит |
Перша іноземна мова | – | – | 96 | 0:6 | Іспит |
Практика міжкультурної комунікації та перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 32 | 0:2 | Немає |
Українська мова за професійним спрямуванням (другий потік) | 6 | – | 10 | 0,4:0,6 | Залік |
Філософія (другий потік) | 8 | – | 8 | 0,5:0,5 | Залік |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Відтворення комунікативних стратегій у перекладі | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Жанрові теорії перекладу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 3:Інтерпретація газетно-публіцистичних текстів | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Формування компетенцій перекладача | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
4-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Друга іноземна мова | – | – | 96 | 0:6 | Іспит |
Історія світової літератури | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Лексикологія | 20 | – | 12 | 1,3:0,8 | Іспит |
Лінгвокраїнознавство країн першої іноземної мови | 22 | – | 10 | 1,4:0,6 | Залік |
Перша іноземна мова | – | – | 96 | 0:6 | Іспит |
Практика міжкультурної комунікації та перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 32 | 0:2 | Немає |
Українська мова за професійним спрямуванням (другий потік) | 6 | – | 10 | 0,4:0,6 | Залік |
Філософія (другий потік) | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Дисципліна на вибір 1:Основи міжкультурної комунікації та усного перекладу | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 2: | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 3:Переклад різножанрових текстів | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Рецепція української літератури в німецькомовному світі | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
5-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Друга іноземна мова | – | – | 80 | 0:5 | Немає |
Основи лексикографії | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
перша іноземна мова | – | – | 80 | 0:5 | Залік |
Практика перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 32 | 0:2 | Немає |
Стилістика | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Українська мова за професійним спрямуванням (другий потік) | 6 | – | 26 | 0,4:1,6 | Іспит |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Динаміка розвитку перекладацьких принципів в історичному аспекті | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Зіставна фразеологія | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
6-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Друга іноземна мова | – | – | 80 | 0:5 | Немає |
перша іноземна мова | – | – | 112 | 0:7 | Диф. залік |
Практика перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 64 | 0:4 | Іспит |
Теоретичні основи другої іноземної мови | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Теоретичні основи другої іноземної мови (лексикологія, лінгвокраїнознавство англійської мови) | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Теорія перекладу | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Німецькомовна література в українських перекладах | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Рецепція світової літератури в Україні | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Риторика | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
7-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Граматичні аспекти перекладу | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Друга іноземна мова | – | – | 60 | 0:3,8 | Немає |
Методика навчання іноземної мови | 20 | – | 12 | 1,3:0,8 | Іспит |
Педагогіка (третій потік) | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Перша іноземна мова | – | – | 96 | 0:6 | Диф. залік |
Практика другої іноземної мови та перекладу (німецько-український переклад) | – | – | 64 | 0:4 | Іспит |
Практика перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 64 | 0:4 | Іспит |
Теорія перекладу | 16 | – | 16 | 1:1 | Іспит |
Дисципліна на вибір 1:Переклад ділової кореспонденції | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Переклад офіційно-ділових документів | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Фізичне виховання (класична філологія, переклад) | – | – | 32 | 0:2 | Залік |
Дисципліна на вибір 3:Контрастивна граматика | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 4:Національні варіанти німецької мови в перекладі | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Дисципліна на вибір 5:Соціолінгвістика | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Теорія перекладу в іменах | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
8-й семестр
Предмет | Лекцій | Лаб. | Практ. | На тиждень | Звітність |
---|---|---|---|---|---|
Друга іноземна мова | – | – | 44 | 0:2,8 | Іспит |
Охорона праці (основи охорони праці та охорона праці в галузі) | 16 | – | 16 | 1:1 | Залік |
Педагогічна практика | – | – | 180 | 0:11,3 | Диф. залік |
Перша іноземна мова | – | – | 50 | 0:3,1 | Іспит |
Політологія | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |
Практика другої іноземної мови та перекладу (німецько-український переклад) | – | – | 30 | 0:1,9 | Немає |
Практика перекладу з першої іноземної мови (німецької) | – | – | 40 | 0:2,5 | Немає |
Теорія перекладу | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Немає |
Переклад конференцій | – | – | 10 | 0:0,6 | Залік |
Дисципліна на вибір 1:Лінгвопрагматичні аспекти перекладу | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |
Дисципліна на вибір 2:Основи теорії міжкультурної комунікації | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |
Дисципліна на вибір 3:Основи теорії мовної комунікації | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |
Дисципліна на вибір 4:Прагматичні аспекти синхронного перекладу | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |
Своєрідності віршового перекладу | 10 | – | 10 | 0,6:0,6 | Залік |